Coucou! Salut tout le monde! ¿Cómo éstas? Pues hoy te tenemos un video sobre…
Quéjate Como Un Francés
Hoy en Pariseando te vamos a enseñar cómo quejarte como un verdadero francés.
C’est parti! /Comenzamos!
Algo muy interesante que caracteriza a los franceses, es el hecho de que son quejumbrosos: en francés “râleurs”.
Cuando vine a Francia por primera vez, me llamó mucho la atención la cantidad de huelgas y manifestaciones que había. Incluso una de las primeras palabras que aprendí a decir en francés es “la grève” que es la huelga. Y una manifestación se dice: une manifestation o en francés informal une manif.
Y esto de que los franceses son quejumbrosos, se confirma con una encuesta realizada, donde Francia gana el primer lugar de los países donde se quejan más.
En francés tenemos 3 verbos que tienen que ver con quejarse y son: “porter plainte”, “se plaindre”, y “râler”.
Pero, se usan en situaciones diferentes:
-“Porter plainte”, se usa en un caso específico, es presentar una demanda y esto solo lo harás con la policía.
*Un ejemplo:
On m’a volé mon sac, je vais porter plainte. → Me robaron mi bolsa, voy a presentar una demanda.
Se plaindre y râler se usan para quejas generales, pero ¿cuál es la diferencia ?
–“Se plaindre” lo vamos a utilizar para quejarse DE algo. Es un verbo reflexivo, como en español (quejarse): Me quejo = Je me plains, te quejas = tu te plains….
*Un ejemplo:
Mon voisin se plaint du livreur. → Mi vecino se queja del que hace las entregas (repartidor).
-“Râler”, es más informal, y es quejarse por quejarse.
Es muy fácil saber cuando los franceses van a comenzar a “râler” porque comienzan con un sonido tipo bufido y en francés lo llaman “souffler” literalmente soplar.
Esto de quejarse es parte de la cultura francesa, porque lo creas o no, puedes simpatizar con alguien a través de las quejas.
Sí, aunque dé risa es cierto. En Francia el hecho de “râler” es una forma muy frecuente para iniciar una conversación. Es una forma de entrar en contacto sobre un tema.
Por eso, es buena idea conocer los temas, donde puedes quejarte:
- la politique (la política)
- les impôts (los impuestos)
- le pouvoir d’achat (el poder adquisitivo)
- le temps / la météo (el tiempo)
- le travail / le boulot (el trabajo)
- les transports (los transporte) o les embouteillages / les bouchons (el tráfico)
- y ahora están de moda, los temas que tiene que ver con la pandemia: le confinement (el confinamiento) y le couvre feu (el toque de queda).
Pero si queremos quejarnos como los franceses, necesitamos saber unas expresiones. Y estas expresiones te ayudarán para iniciar una conversación con un francés:
- J’en ai marre (estoy harto/a) J’en ai marre des réunions le matin à 8h00 → Estoy harto de las reuniones de la mañana a las 8 am.
- J’en peux plus (ya no puedo). J’en peux plus des bouchons → Ya no puedo con el tráfico.
- Ça m’énerve (me enoja)
- Pourri/pourrie (podrido/podrida) J’ai passé une journée pourrie au boulot → Tuve un día pésimo en el trabajo.
- De merde (de mierda) J’ai passé une journée pourrie au boulot → Tuve un día de mierda en el trabajo.
- Nul/nulle (malo/mala): Le film était nul → La película era mala.
- C’est dégueulasse. Puede ser 2 cosas :
1) Asqueroso/sucio, hablando de comida: La bouffe à la cantine est dégueulasse → La comida en la cafetería es asquerosa.
2) Injusto : Le gouvernement a augmenté les impôts, c’est dégueulasse! → El gobierno aumentó los impuestos, ¡qué injusto!
En Francia, no es mal visto el hecho de quejarse y de hecho a los franceses les gusta quejarse. Y aunque parezca sorprendente hay estudios que muestran que hay beneficios en quejarse, por ejemplo, puedes sacar las emociones negativas lo cual impacta positivamente en la salud.
Eso sí, quejarse en exceso tampoco es lo ideal.
Bueno eso es todo por hoy, cuéntanos en los comentarios lo que piensas de esta cuestión cultural. Si te gustó el video, regálanos un like y nosotros te decimos: à bientôt!
Merci!
buenisimo video y super util
La pandémie m’a volé de nombreux moments heureux de promenades, d’amis, d’activités et J’EN AI MARRE. Heureusement que je vais recevoir le vaccin et que je pourrai revenir à des temps normaux.
Fabiola et Julien merci encore
Merci beaucoup. Je suis tres contente avec les classes de francais, . MERCI