Los 3 Estilos de Francés

Hoy en Pariseando te vamos a hablar de un tema que a mí me hubiera gustado que me explicaran antes de aprender francés y es los 3 estilos de francés.

¡Comenzamos! C’est parti!

Pero antes de empezar, recuerda que puedes descargar aquí un ebook gratuito donde te decimos cómo aprender francés cuando eres adulto.

Si me hubieran explicado que existían 3 estilos de francés se me hubiera facilitado mucho más el aprendizaje de este idioma.

¿Cuáles son los 3 estilos de francés?

Bueno en francés tenemos 3 formas de hablar dependiendo de las personas con las que hablas y el contexto. En francés usamos la palabra “registre” para hablar de estos 3 estilos o niveles: tenemos el registre soutenu (formel), courant y familier.

¿Y todos estos estilos los utilizamos en la vida cotidiana?

No, de hecho al hablar no usamos los 3 estilos, nada más usamos 2.

Pero no te preocupes, te vamos a explicar los estilos y cuándo utilizarlos.

Lo que encontrarás en este artículo

FRANCES SOUTENU (FORMAL)

Empecemos con el francés “SOUTENU”. Este estilo es el más formal, por que se usa sobre todo al escribir. Lo vas a encontrar en la literatura, usa un vocabulario elaborado y respeta todas las reglas gramaticales.

No te hablamos mucho de este estilo en nuestros videos porque realmente nunca lo vas a usar al hablar.

Entonces… ¿quién lo usa?

Para darte una idea, este estilo lo va a usar un político en un discurso oficial.

El problema es que este estilo se estudia en el francés académico y en las escuelas, y a la hora de hablar te das cuenta que no es el que se utiliza en la vida cotidiana. Y esto puede desmotivarte y frustrarte porque sientes que lo que has aprendido no te sirve para hablar en situaciones del día al día o peor puedes sentir que tú eres el que no eres bueno en francés. Cuando la realidad es que este francés no se usa mucho.

FRANCES COURANT (INTERMEDIO)

Es el estilo que vamos a llamar “estándar” y que se puede usar en cualquier contexto de la vida cotidiana, con personas que no conoces o que no son cercanas: en el trabajo con tu jefe, en una tienda con una vendedora, en la calle para pedir información y se emplea para intercambios neutros en contextos cotidianos.

FRANCES FAMILIER (INFORMAL)

Es el estilo informal, que usamos entre amigos o entre colegas cercanos (no con tu jefe jeje).
En este estilo no respetamos todas las reglas de gramática, también usamos otras palabras y simplificamos las frases. En este estilo también vas a encontrar las palabrotas/groserías.

¿Y cómo podemos diferenciar estos 3 estilos?

Pues las diferencias se notan:

•En el vocabulario

•En la estructura de las frases

•En la pronunciación

EJEMPLO:

Ahora te vamos a dar ejemplos para que veas las diferencias.

Para preguntar “Quieren/Queréis cenar en un restaurante esta noche”:

SoutenuVoulez-vous dîner dans un restaurant ce soir?

Courant Est-ce que vous voulez manger dans un restaurant ce soir?

FamilierVous voulez bouffer au restau c’soir?

Como lo ves, hay una diferencia de:

Vocabulario: dîner/manger/bouffer

Estructura de la frase: Voulez-vous/Est-ce que vous voulez/Vous voulez

Pronunciación: La pronunciación es más articulada en el soutenu, y en el familier cortamos la palabra restaurant y no pronunciamos la e de ce.

Otros ejemplos:

*Para decir hombre/mujer:

-un monsieur / une dame (soutenu)

-un homme / une femme (courant)

-un mec (un gars) / une nana (une meuf) (familier)

*Para decir un coche:

-une automobile (soutenu)

-une voiture (courant)

-une bagnole / une caisse (familier)

*El dinero:

-la monnaie (soutenu)

-l’argent (courant)

-le fric/ la thune (familier)

*Prestar dinero:

-tu peux me prêter 10 euros s’il te plait? (courant) → ¿Puedes prestarme 10 euros por favor?

-tu peux m’filer 10 balles s’te plait? (familier) → ¿Puedes prestarme 10 euros por favor?

La utilización del NOUS (nosotros en francés)

En varios de nuestros videos te explicamos que la conjugación de NOUS no se utiliza en el francés de la vida cotidiana.

De hecho lo vas a escuchar en situaciones formales que usan el francés “soutenu”.

Por ejemplo, cuando una aerolínea o compañía de trenes desea a sus pasajeros un buen viaje vas a escuchar:

-Nous vous souhaitons un agréable voyage.

Pero en el francés courant y familier, se diría:

-On vous souhaite un bon voyage (o simplemente bon voyage en el francés familier)

Otro ejemplo:
Nous allons… → On va…
Nous sommes… → On est…

Si quieres saber más sobre “on” te invitamos a ver este video: “On, el pronombre que me salvó la vida”.

La negación 

La negación también cambia dependiendo del estilo de francés que usemos:

Je ne suis pas chez moi (soutenu)  → Je suis pas chez moi (courant/familier)

Te explicamos más sobre la negación en nuestro artículo: Frases negativas en francés.

Los saludos también cambian dependiendo del contexto

Bonjour/Bonsoir (courant) → Salut/Coucou (familier)

Incluso sí y no cambian según el estilo

Oui/Non (courant) → Ouais/Nan (familier)

Te decimos otras formas de decir Sí y No en nuestro artículo: ¿Cómo decir Sí y No en Francés?

¡Regálanos un like y comparte el artículo!

Bueno eso es todo por hoy.  Esperamos que este artículo te haya ayudado a comprender la utilización de los 3 estilos de francés. Cuéntanos en los comentarios, nos interesa tu opinión. Y Julien y yo te decimos à bientôt!

 

24 Respuestas

  1. Rosa dice:

    Genial, fantástico, me encanta, como explicáis todo, y le dais ese tono simpático y ameno, que invita a aprender.
    Gracias, Fabiola y Julien. Sois maravillosos.

  2. John Duarte dice:

    Muchas gracias

  3. Kevyn dice:

    Muchas gracias por facilitarnos el aprendizaje del idioma francés. Veo que tengo muchas cosas que aprender, pero en el camino están ustedes. Son los indicados.

  4. Ciclista dice:

    Oh la la cette leçon fuit trés util pour moi

  5. Ciclista dice:

    Ha ha cette leçon fut trés utile pour moi.
    félicitations!

  6. Rodrigo dice:

    Excelente, felicitaciones. El orden de ideas es fantástico, ético. recomendado. (Si es posible su No. teléfono. Importante. concept commercial.) Agradecido.

  7. Lilian dice:

    Excelente tu explicación me ha servido mucho Muchas gracias

  8. Lucía González Solana dice:

    como siempre, excelente.

  9. Chelo yubero dice:

    Muy, pero que muy bien.Hacéis un buen trabajo, estoy encantada aprendiendo con vosotros. Gracias por vuestra ayuda,
    Chelo

  10. Ada yazmín dice:

    Me encantan sus clases❤

  11. ERNESTO DÍAZ PARRA dice:

    Muchas Gracias!He tenido mucha pega ( Trabajo) por acá en Temuco, que no había visto este aporte!!!, está muy bueno , nuevamente felicitarlos por esta iniciativa, espero, más adelante, poder adquirir vuestra apoyo de textos, y hacerme el tiempo para poder estudiarlos.
    Un abrazote desde Temuco-Chile.

    • Fabiola y Julien Coussi dice:

      ¡Hola Ernesto! Gracias por tu mensaje, nos da gusto saber que estás aprendiendo con nosotros. Nosotros también te mandamos un fuerte abrazo hasta Chile 🙂

  12. Alicia dice:

    Eso si que no lo sabia. Saludos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *