Diferencia entre el Masculino y Femenino en Francés

Lo que encontrarás en este artículo

Diferencia entre el Masculino y Femenino en Francés 

Salut comment ça va ?

En este nuevo video te vamos a explicar la diferencia entre el masculino y el femenino

Antes de empezar, recuerda que puedes descargar aquí un ebook gratuito donde te damos 5 consejos para mejorar tu francés al hablar.

C’est parti

Hoy te vamos a hablar mucho de reglas pero nos vamos a enfocar en la pronunciación. Identificamos 3 dificultades principales en que te vamos a ayudar:

1. La e muda 

Generalmente en el francés escrito diferenciamos una palabra femenina de una masculina cuando se termina con una e. Pero claro hay excepciones que después te vamos a explicar

PERO la e final, en el francés hablado es muda (a menos que haya un acento).

une porte

une voiture

2. El cambio de terminación que puede afectar el sonido

Pero aunque la “e” sea muda puede afectar la pronunciación de la palabra.

El hecho de añadir una “e” al final para pasar del masculino al femenino cambia la pronunciación en la mayoría de los casos:

Por ejemplo vamos a ver las nacionalidades:

français française

mexicain mexicaine

Adjetivos:

petit petite

grand grande

Sustantivo:

un étudiant une étudiante

Pero también hay casos en los que la terminación en el femenino cambia y no solo hay una “e” al final.

Entonces te vamos a ayudar con algunas terminaciones que cambian para que puedas identificar los cambios de sonidos:

  • Los cambios con doble consonante

    • on onne (on = sonido o nasal / onne = sonido entre una a y una o)

      • bon → bonne

      • un champion→une championne

    • ien ienne(ien = sonido e nasal / ienne = sonido è)

      • un colombien → une colombienne

    • s sse (s = s muda / sse = s pronunciada), para ciertos adjetivos

      • gros → grosse

      • bas → basse

  • if ive (if = sonido f / ive = sonido v labios)

    • un sportif → une sportive

    • positif→ positive

  • er ère (er = sonido é / ère = sonido è)

    • un étranger → une étrangère

    • familier → familière

  • eur euse  (eur = sonido e francesa, euse = sonido e francesa relajada + sonido z)

    • un voyageur → une voyageuse

    • un danseur → une danseuse

  • teur trice

    • un directeur →une directrice

    • un acteur une actrice

  • x ce /se

    • doux / douce (sonido s)

    • heureux / heureuse (sonido z)

A veces son totalmente diferentes entonces tienes que aprendértelos

    • beau belle

    • vieux vieille

    • fou folle

PERO no te preocupes, hay casos mas sencillos en que el sonido no cambia:

  • Masculino con una e al final

    • un touriste une touriste

    • magnifique magnifique

    • los colores: orange, rouge, jaune

  • Masculino que se termina con una l

    • individuel→ individuelle

    • génial→ géniale

    • espagno l →espagnole

    • nul →nulle

3. Reconocer una palabra masculina o femenina

Femenino :

Como lo hemos dicho, la e al final es un marcador del femenino

  • -e : plage, voiture, porte

Pero hay excepciones

  • -age: mariage, voyage, bagage

  • -isme : optimisme, tourisme, organisme

Y hay otras terminaciones que pueden indicar una palabra femenina:

  • -té : fierté, propreté

  • -tion : action, nation

  • -son : maison, raison, saison

Y bueno hay otras excepciones como l’eau

Masculino:

Palabras que no se terminan con una e : le jour, le cours, l’avion

Pero hay excepciones:

Las palabras que se terminan en “age” y “isme”

Y otras palabras : arbre (árbol), parapluie (paraguas), téléphone (teléfono)…

Regálanos un like

Julien y yo esperamos que te haya quedado clara la diferencia entre el masculino y femenino en francés. Gracias por tus comentarios y ayúdanos a compartir el artículo. Julien y yo te decimos à bientôt!

22 Respuestas

  1. spainfaiza dice:

    Me encanta la página

  2. Miguel dice:

    Hola, tengo examen de francés y me ha ayudado mucho

  3. Jeanina dice:

    Bonjour! J´ai une question: Cuándo nos referimos a un colectivo mixto (chicos y chicas) que género predomina? masculin o feminin? Por ejemplo: Ellos son mexicanos (refiriéndonos a un grupo que lleve chicos y chicas mexicanas).
    Gracias.

  4. melyza dice:

    los conocí por sus vídeos de youtube me ayuda mucho ver sus vídeos, ahora que estoy aprendiendo el idioma

  5. Palacios Silvia dice:

    Gracias, son.excelentes docentes.

  6. Eva dice:

    hola Que regla hay para la palabra special porque el femenino es specialite?

    • Fabiola y Julien Coussi dice:

      Hola Eva,
      Spécialité no es el femenino de spécial. El femenino de spécial es spéciale (con una e final).
      Spécialité es especialidad.
      Saludos desde Francia 🙂
      Fabiola y Julien

  7. Gabriela dice:

    Gracias, me ha ayudado.

  8. luois dice:

    una pregunta la pagina se puede poner en frances

  9. Siro Rodriguez dice:

    una pregunta “musée y entrée” son masculinas o femeninas?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *