Da Tu Opinión en Francés
Hoy en Pariseando te vamos a enseñar cómo dar tu opinión en francés.
¡Comenzamos! / C’est parti!
Una de las cosas importantes en la comunicación es saber dar tu opinión y decir lo que piensas, es por eso que el día de hoy vamos a ver expresiones simples en francés que te ayudarán a hacerlo.
De hecho algunas de ellas son muy similares al español, así que serán fáciles de aprender para ti.
Lo que encontrarás en este artículo
JE PENSE QUE / JE CROIS QUE
Je pense que / Je crois que (pienso que / creo que) para los hispanohablantes estas dos expresiones no son muy difíciles porque ambos verbos lo utilizamos de la misma manera en español y francés. La dificultad más bien la encontramos en la pronunciación.
El verbo penser, es un verbo muy fácil de usar en cualquier contexto. Te vamos a dar unos ejemplos:
- Je pense que c’est une bonne idée → Pienso que es una buena idea.
- Je pense que tu as raison → Pienso que tienes razón.
Ahora, la misma frase pero con el verbo croire (creer):
- Je crois que tu as raison : Creo que tienes razón.
JE TROUVE QUE
Hay otro verbo que usamos mucho al hablar que es el verbo trouver:
- Je trouve que c’est une bonne idée → Sería algo como: «Me parece una buena idea», aunque la traducción literal es: «Encuentro que es una buena idea».
A MON AVIS
La siguiente expresión, al principio me costó aprenderla y sobre todo usarla al hablar y es:
À mon avis (en mi opinion) y se usa bastante en francés:
- À mon avis, il est déjà arrivé → En mi opinion, ya ha llegado.
POUR MOI
Pour moi, es otra expresión que utilizamos para dar una opinión y es para mí.
- Pour moi, il faut partir maintenant. → Para mí, hay que irse ahora.
OTRAS EXPRESIONES
Ahora otras expresiones para enriquecer tu vocabulario y que se usan como en español son:
- J’ai l’impression que (tengo la impresión que)
- J’imagine que (me imagino que)
- Je suppose que (supongo que)
- Je vois que (veo que)
- Je considère que (considero que)
JE SUIS D’ACCORD
Para dar tu opinión y decir que estás de acuerdo:
- Je suis d’accord → Estoy de acuerdo.
- Je suis d’accord avec toi → Estoy de acuerdo contigo.
O puedes añadir «totalement»:
- Je suis totalement d’accord avec toi → Estoy completamente de acuerdo contigo.
O puedes usar:
- Tu as raison → Tienes razón
JE (NE) SUIS PAS D’ACCORD
Y para decir que NO estás de acuerdo:
- Je (ne) suis pas d’accord → No estoy de acuerdo.
Puedes añadir «pas du tout» (para nada)
- Je (ne) suis pas du tout d’accord avec toi → No estoy de acuerdo para nada contigo.
Otra alternativa:
- Tu as tort → Estás equivocado/a.
JE SUIS SÛR QUE / JE SUIS PAS SÛR QUE / JE DOUTE
Si te piden tu opinión y estás seguro de algo: Je suis sûr(e)/certain(e)/convaincu(e) que → Estoy seguro(a), convencido(a).
Al contrario, puedes decir que no estás seguro de algo. En este caso utilizarás la forma negativa + subjuntivo como en español: Je suis pas sûr(e)/certain(e)/convaincu(e) que → No estoy seguro(a), convencido(a).
- Je suis pas certain que ce soit la meilleure solution. → No estoy seguro de que sea la mejor solución.
O puedes usar el verbo douter (dudar), que se usa como en español con el subjuntivo para el verbo que viene después: Je doute que (dudo que) + subjonctif
- Je doute que tu arrives à temps → Dudo que llegues a tiempo.
J’AI PEUR
Otra expresión que se usa como en español con el subjuntivo es: J’ai peur que → Tengo miedo que.
- J’ai peur que le gouvernement nous confine à nouveau (tengo miedo de que el gobierno nos confine de nuevo)
GRACIAS POR COMPARTIR
Bueno es todo por hoy. Julien y yo esperamos que este video te haya gustado. No necesitas aprenderte todas las expresiones pero es bueno conocerlas y poder usar algunas de ellas para dar tu opinión en francés. À bientôt!
Tres trés interesant .merci beaucoup. A bienntot
De rien Alcira!
Merci beaucoup j’aime vraiment tes lecons. Vive la France!
De rien Gertrudis!
Je pense que c’est une bonne idée,merci beaucoup pour Partagez le vocabulaire
De rien Jenifer !
Excelente!!!!
Gracias por todo. Continúen así, sus clases son muy dinámicas y se aprende mucho
Gracias Carlos por tu comentario, nos anima bastante!
Muy interesante e ilustrativo. Me aclaró dudas que tenía de hace tiempo. J´adore ce video
José
Merci beaucoup José!!
me encantó su video, es magnífico
Gracias por tu comentario María Eugenia, un abrazo!
Me gustan mucho sus videos. Muchas gracias. Son muy utiles y practicos,
De nada Marisela, un abrazo!
Je pense, que c’est un bon video, très practique.
Merci beaucoup.
De rien José!!
merci pour tout, c est tres agreable vous ecoutez
De rien María!
Aprender con ustedes es más fácil. Gracias por sus vídeos.
Gracias Elizabeth por tu comentario 🙂
Merci beaucoup Julian y Fabiola par faciliter beaucoup de mots …
De rien Fernando 🙂
Merci Fabiola y julien,
De rien
Merci Fabiola et Julien. A bientot!
De rien Carlos et à bientôt!
Bonjour, il me semble que vous faites un excellent travail. Félicitations !
Je sais que je dois passer plus de temps à suivre vos leçons, et j’essaierai de m’améliorer de façon plus constante.
Je suis sûr que vous appréciez votre santé et celle de votre fille, et que vous prenez soin de votre santé en ces temps difficiles. Merci beaucoup.
Merci beaucoup pour ton commentaire José