Cómo Sobrevivir A Una Llamada Telefónica en Francés

Hoy en Pariseando te vamos a dar 10 frases esenciales para sobrevivir a una llamada telefónica en francés.

C’est parti! / ¡Comenzamos!

Pero antes de empezar, recuerda que puedes descargar aquí un ebook gratuito donde te decimos cómo aprender francés cuando eres adulto.

Algo que nos aterroriza a todos es hablar por teléfono en otro idioma, o contestar cuando alguien te llama. ¿Por qué? Porque es más difícil de entender, que cuando estás físicamente con alguien. No puedes interpretar los gestos o las expresiones de su cara y la voz no siempre se escucha bien.

Pero no te preocupes, con las siguientes frases serás capaz de desenvolverte:

1) Vamos a empezar con la primera expresión que es “allo” (que en español dependiendo del país es: diga, hola, bueno, incluso aló) es la forma que vas a usar para contestar cuando alguien te llama. Decimos allo cuando ya no escuchamos a la persona, para saber si sigue en línea.

2) Para decir, quisiera hablar con… decimos: “Je voudrais parler à …”

3) Ahora una frase muy sencilla y muy útil para explicar la razón de tu llamada: “J’appelle pour” (llamo para). Y después solo tienes que añadir la razón:

-Para hacer / concertar una cita → prendre rendez-vous
-Pedir una pizza → commander une pizza
-Pedir información → demander un renseignement

4) Hay una frase que puedes escuchar y es: “C’est de la part de qui?” (¿de parte de quién?).

5) También puedes escuchar “un instant” (un momento) / o “ne quittez pas” (no cuelgue). Es una frase muy usada y la primera vez que la escuché no tenía idea de qué significaba.

6) Imaginemos que buscas a una persona en particular, vamos a decir Monsieur Dupont. Si es otra persona que contesta, vas a escuchar ” je vous LE passe”. Y si la persona que buscas es una señora, vas a escuchar “je vous LA passe” (significa se lo paso/ se la paso).

7) Pero si la persona no está vas a escuchar : il/elle est pas là”

8) ¿Y si la persona está ocupada?: il elle est occupé / elle est occupée”

Para terminar, 2 frases muy importantes que te van a salvar, apréndetelas muy bien y que no te dé pena usarlas:

9) Si quieres decir que no entiendes: “Désolé, j’ai pas compris” (lo siento, no entendí)

10)  Y: “Vous pouvez parler plus doucement s’il vous plait?”, si quieres pedir que la otra persona hable más despacio.

Es una frase un poco larga pero apréndetela de memoria porque vas facilitar mucho la conversación.

Y  también puedes añadir je parle pas très bien français”, que significa: no hablo muy bien francés.

¡Gracias por compartir!

Fabi y yo esperamos que este video de 10 frases esenciales para sobrevivir a una llamada telefónica en francés, te haya ayudado. Regálanos un like, déjanos un comentario y Julien y yo te decimos à bientôt!

22 Respuestas

  1. Loris Secomandi dice:

    muy util, gracias por brindarnos una aiuda.

  2. Oscar dice:

    Merci,Fabiola y Julien que tal mi francés jijiji

  3. Rodrigo dice:

    Permettez-moi de taper en langue française. Je dois apprendre.
    Votre projet est excellent. Je vous en suis reconnaissant. Conseillé.
    Ah … au fait … je suis reconnaissant. Merci.

  4. Erwin dice:

    Merci, Fabiola pour vos conseils

  5. MC-AG dice:

    Bonjour Fabi et Julien, merci beaucoup pour votres conseils . Il sont très interesants et très utiles si nous voulons parler français avec quelque personne.

    Mes remerciement à tous les deux.

    Bonne journée !

    • Fabiola y Julien Coussi dice:

      Bonjour,
      Merci de nous avoir écrit. On est ravis que nos conseils t’aident dans ton apprentissage du français 🙂
      Bonne journée!
      Julien et Fabiola

  6. Maria fernanda dice:

    Merci,super
    Aprendí bastante hoy

  7. Maydelvis cordero dice:

    Merci

  8. Excelente gracias por compartir

  9. María Gutiérrez dice:

    Messi fabiola aquí me agrada el video del telefon

  10. Lester Fernandez dice:

    Linda clase, linda explicación.

  11. Esperanza dice:

    Merci,pour votres conseils.Je sais que dans la langue oral on utilise seulement pas,mais ca me fais difficile parceque dans lécole on apprends ne pas.A propos pour la sustitution de lui et la pour faire reference une personne,ca noté.Ca me plait le video

  12. Manuel Rodríguez López dice:

    Me ha gustado mucho. Saludos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *